If you’re looking for a professional teacher who will make your Thai lessons interesting, enjoyable and easy to follow, Fai Kobpon is the person for you. She is a native Thai teacher who has a great command of English and excellent skills of making difficult things easy to understand using simple and clear English explanations.…
Continue reading Fai Kobpon, PickupThai’s New TeacherUncategorized
9 วิธีป้องกันตนเองจากไวรัสโคโรน่า
[gâao wíthii pâwng gan ton eeng jàak virus corona]
9 Ways to Protect Yourself from Coronavirus
1. หลีกเลี่ยงการไปเมืองอู่ฮั่น
[lìik lîang gaan pai meuang Wuhan]
Avoid going to Wuhan.
2. การเดินทางต่างประเทศ เลี่ยงสถานที่แออัด
[gaan dern taang dtàang prathêet, lîang satǎantîi aeàt]
Avoid being in crowded places when traveling abroad.
3. งดใกล้ชิดผู้ป่วยที่มีอาการไอ จาม ควรสวมหน้ากากอนามัยป้องกัน
[ngót glâi chít phûu pùai tîi mii aagaan ai, jaam, kuan sǔam nâa gàak anamai pâwng gan]
Refrain from being around sick people who are coughing and sneezing.…
PickupThai is proud to present our latest e-book, “365 Must-Know Thai Phrases for Everyday Conversation” [Exactly as Said by Native Speakers].
☑ Includes 365 commonly used phrases worth knowing.
☑ Teaches natural-sounding sentences as expressed by native Thai speakers.
☑ Sentences drawn from various everyday life scenarios one is likely to encounter.…
A unique design featuring the names of the twelve months in Thai script on various useful products including T-shirts and calendars. Excellent for Thai learners or anyone who’s interested in Thai language and culture.
Featured Products
Click here to see all products from this collection.

2025 Calendar with a carefully selected collection of beautiful photographs representing Thailand and Thai culture by Yuki Tachaya.… Continue reading 12 Months in Thai
สุภาษิตประจำวันนี้
[sùpaasìt prajam wanníi]
Proverb of the Day.
จงใช้ชีวิตให้เหมือนใช้ smartphone
[jong chái chiiwít meǔan chái smartphone]
“Live your life like how you use a smartphone.”
อะไรที่ทำให้เรามีความสุข…เซฟไว้
[arai tîi tam hâi rao mii kwaam sùk, save wái]
Save… things that you make you happy.
อะไรที่ทำให้คนอื่นมีความสุข…ส่งต่อ
[arai tîi tam hâi kon èun mii kwaam sùk, sòng tàw]
Forward… things that make others happy.…



“PickupThai podcasts are an immense, exceptionally rich, entertaining, and rewarding resource. The lessons have been a supportive companion on my journey from being quite a novice until the now very satisfying feeling of being able to understand and speak Thai on a level I did not imagine. The engaging, fun, and interesting short stories are the staple of the podcasts.…
One word you may keep hearing throughout the Songkran (Thai New Year) festival is “เล่นน้ำ” [lên náam]. “เล่น” [lên] means “to play” and น้ำ [náam] means “water.” The literal meaning “เล่นน้ำ” [lên náam] is “to play with water,” and what that means is “to have fun splashing or throwing water as a way to celebrate the Thai New Year festival.”…
A beautiful and unique “I Love Thailand” design in handwritten Thai script, with a red heart and a small Thai flag printed on various items including T-shirts, mugs and stickers. Products can be personalized with your name or your own text to make them more special. This design is not only unique, beautiful and stylish, it’s also a great way to express your love for Thailand and the Thai language.…

วันนี้ เราสองคนดีใจมากค่ะ
[wanníi rao sǎwng kon dii jai mâak kâ]
Today, we’re very happy.
เราได้รับอีเมลแจ้งข่าวจากยูทูปว่า
[rao dâai ráp email jâeng kàao jàak Youtube wâa…]
We received a notification from Youtube saying that…
แชนเนิลยูทูปของเรามีคนติดตามเกิน 10,000 คนแล้ว
[channel Youtube kǎwng rao mii kon tìd tàam gern nèung mèun kon léaw]
Our Youtube channel has exceeded 10,000 subscribers.…
A unique display of all 44 Thai consonant letters categorized by the three consonant classes appearing on various useful products that you can use every day; such as a T-shirt, phone case, mouse pad or mug. These products not only look cool, but are also excellent for helping you to learn Thai.…


The word แย่ [yâe] is an adjective meaning “bad” or “terrible.” For example, “อากาศแย่” [aagàat yâe] bad weather, “รสชาติแย่” [rótchâat yâe] bad taste or “นิสัยแย่” [nísǎi yâe] bad attitude. However, when used as an adverb to intensify an adjective, it means “badly” or “terribly” as in “very” or “to a great degree.”…
Continue reading ~แย่(เลย) “yâe (loei)”