[kób gan mài mài]
When we just started dating

[phàan pai lǎai pii]
Several years later

[Grammar corner]

ใหม่ๆ [mài mài] is an adverb used after a verb to describe an action that has just happened. Take a look at these examples below;

1. พิซซ่าอร่อยแค่ตอนอบเสร็จใหม่ๆ
[pizza aròi kâe dtawn òb sèt mài mài]
Pizzas only taste good when freshly baked.

2. ตอนแต่งงานกันใหม่ๆ เมียผมผอมกว่าผม
[dtawn dtàeng ngaan gan mài mài, mia phǒm pǎwm gwàa phǒm]
When we were newly wed, my wife was thinner than me.

3. พวกผักซื้อมาใหม่ๆ ยังไม่ต้องเอาเข้าตู้เย็นก็ได้
[pûak pàk séu maa mài mài yang mâi dtâwng ao kâo dtûu yen gàw dâai]
You don’t need to put vegetables in the fridge after you’ve just bought them.

4. ตอนเริ่มเรียนภาษาไทยใหม่ๆ ผมเขียนเป็นแต่ก.ไก่
[dtawn reûam rian paasǎa Thai mài mài phǒm kǐan pen dtàe gaw gài]
When I had just started to learn Thai, I could only write “ก (gaw gai).”

Note that ใหม่ๆ [mài mài] isn’t always an adverb. It may be in a form of an adjective, used to describe something that is new. Most descriptive adjectives in Thai can be repeated to emphasize the meaning.


Find PickupThai's lessons helpful? Feel free to check out our self-developed Thai learning materials "PickupThai Podcast," humor-filled audio lessons based on fun stories that teach you to speak natural-sounding Thai the super fun way unlike any textbook. Learn REAL Thai with us and never sound like a foreigner again. Available for all levels. Try free samples now!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *